Il bullo del quartiere

Nelle parole del premio Nobel per la Letteratura Bob Dylan: “accusato di essere nato, criticato e condannato perché vive”

bob-dylan-infidels

Copertina dell’album Infidels (1983)

Nel 1983 Bob Dylan (al secolo Robert Allen Zimmerman), oggi premio Nobel della Letteratura, inserì nell’album Infidels la canzone Neighborhood Bully (Il bullo del quartiere), che qui proponiamo nella traduzione fatta per Pagine Ebraiche da Dario Calimani, anglista, docente dell’Università Ca’ Foscari di Venezia. 

Il bullo del quartiere

Beh, il bullo del quartiere è solo un uomo
i nemici gli dicono che è sulla loro terra
lo schiacciano ai numeri un milione a uno
non ha dove fuggire, né dove scorrazzare
è lui il bullo del quartiere

Il bullo del quartiere vive solo per sopravvivere
criticato e condannato perché vive
ci si aspetta che non si difenda, ci si aspetta che abbia la pelle dura
ci si aspetta che si stenda e muoia quando gli sfondano la porta
è lui il bullo del quartiere

Il bullo del quartiere è stato cacciato da ogni terra
ha peregrinato esule in giro per il mondo
ha visto dispersa la sua famiglia, la sua gente lacera e braccata
ed è sempre accusato di essere nato
è lui il bullo del quartiere

Beh, ha steso chi voleva linciarlo, ed è stato criticato
le vecchie lo deplorano, si dovrebbe scusare.
Poi ha distrutto una fabbrica di bombe, e ha deluso tutti
le bombe erano per lui. Ci si aspettava che stesse male
è lui il bullo del quartiere

Dalla copertina dell’album Infidels

Beh, non è proprio possibile ed è poco probabile
che accetti le regole che il mondo gli impone
perché al collo ha un cappio e un fucile alla schiena
e ogni fanatico ha licenza di ucciderlo
è lui il bullo del quartiere

Non ha alleati di cui parlare
quel che prende lo deve pagare, non glielo danno per amore
compra armi superate che non gli vengono negate
ma nessuno manda carne e sangue a battersi al suo fianco
è lui il bullo del quartiere

Beh, è circondato da pacifisti che vogliono la pace
e pregano ogni notte che abbia fine la strage
non farebbero del male a una mosca. Piangerebbero a farlo
ma si adagiano in attesa che questo bullo si addormenti
è lui il bullo del quartiere

Gli imperi che l’hanno sottomesso sono scomparsi
Egitto e Roma, e la grande Babilonia
ha creato un giardino dell’Eden nella sabbia del deserto
a letto con nessuno, privo di padroni
è lui il bullo del quartiere

2011: biglietto del concerto di Bob Dylan al Ramat-Gan Stadium, Israele

Ora i suoi libri sacri li hanno calpestati
nessun contratto da lui siglato valeva la carta su cui era scritto
ha preso le briciole del mondo e le ha fatte prosperare
ha preso morbo e infermità e li ha fatti risanare
è lui il bullo del quartiere

Chi mai è in debito con lui?
Nessuno, si dice. Lui ama la guerra
orgoglio e pregiudizio e superstizione soltanto
aspettano questo bullo come un cane aspetta il cibo
è lui il bullo del quartiere

Che ha fatto per meritarsi tante cicatrici?
Forse che cambia il corso ai fiumi? Forse che ammorba luna e stelle?
Il bullo del quartiere fermo sulla collina
a far passare il tempo, e il tempo sempre fermo
è lui il bullo del quartiere

(traduzione di Dario Calimani)

 

Neighborhood Bully

Well, the neighborhood bully, he’s just one man
His enemies say he’s on their land
They got him outnumbered about a million to one
He got no place to escape to, no place to run
He’s the neighborhood bully

The neighborhood bully just lives to survive
He’s criticized and condemned for being alive
He’s not supposed to fight back, he’s supposed to have thick skin
He’s supposed to lay down and die when his door is kicked in
He’s the neighborhood bully

The neighborhood bully been driven out of every land
He’s wandered the earth an exiled man
Seen his family scattered, his people hounded and torn
He’s always on trial for just being born
He’s the neighborhood bully

Well, he knocked out a lynch mob, he was criticized
Old women condemned him, said he should apologize.
Then he destroyed a bomb factory, nobody was glad
The bombs were meant for him. He was supposed to feel bad
He’s the neighborhood bully

Well, the chances are against it and the odds are slim
That he’ll live by the rules that the world makes for him
’Cause there’s a noose at his neck and a gun at his back
And a license to kill him is given out to every maniac
He’s the neighborhood bully

He got no allies to really speak of
What he gets he must pay for, he don’t get it out of love
He buys obsolete weapons and he won’t be denied
But no one sends flesh and blood to fight by his side
He’s the neighborhood bully

Well, he’s surrounded by pacifists who all want peace
They pray for it nightly that the bloodshed must cease
Now, they wouldn’t hurt a fly. To hurt one they would weep
They lay and they wait for this bully to fall asleep
He’s the neighborhood bully

Every empire that’s enslaved him is gone
Egypt and Rome, even the great Babylon
He’s made a garden of paradise in the desert sand
In bed with nobody, under no one’s command
He’s the neighborhood bully

Now his holiest books have been trampled upon
No contract he signed was worth what it was written on
He took the crumbs of the world and he turned it into wealth
Took sickness and disease and he turned it into health
He’s the neighborhood bully

What’s anybody indebted to him for?
Nothin’, they say. He just likes to cause war
Pride and prejudice and superstition indeed
They wait for this bully like a dog waits to feed
He’s the neighborhood bully

What has he done to wear so many scars?
Does he change the course of rivers? Does he pollute the moon and stars?
Neighborhood bully, standing on the hill
Running out the clock, time standing still
Neighborhood bully

(testo di Bob Dylan)