Sezione: Letteratura

Wieseltier

Dinanzi a un sole-mango ferito nel tramonto. Una raccolta di poesie di Meir Wieseltier in traduzione italiana

Dinanzi a un sole-mango ferito nel tramonto.

Dinanzi a un sole-mango ferito nel tramonto. Una raccolta di poesie di Meir Wieseltier in traduzione italiana. A proposito di: Meir Wieseltier, Lontano dall’alzabandiera, pref. di Enrico Testa, trad. di Ariel Rathaus, testo a fronte ebraico, Edizioni San Marco dei Giustiniani, Genova 2003, pp. 141, 15 €. «Questo mondo è pieno di tumuli e di […]

Leggi tutto l'articolo ›

Un angelo a Tel Aviv

Heffner, Avraham, Come Abelardo, come Eloisa. Un romanzo d'amore e due racconti, trad. di D. Mano, revisione di G. Luce, Giuntina, Firenze 2003, pp. 239, 13 €.

Un angelo a Tel-Aviv Avraham Heffner, Come Abelardo, come Eloisa. Un romanzo d’amore e due racconti, trad. di D. Mano, revisione di G. Luce, Giuntina, Firenze 2003, pp. 239, 13 €. Questo libro pubblicato da Giuntina e tradotto dall’ebraico è un po’ diverso dai testi della letteratura israeliana che siamo abituati a vedere in italiano, […]

Leggi tutto l'articolo ›

Corrado Israel De Benedetti

Anni di rabbia e di speranze. 1938 - 1949, La Giuntina, Firenze 2003.

«Verso le due del pomeriggio scorgiamo delle figure […]: sono soldati […], noi chiediamo balbettando in inglese: «Are you English?». «No» è la risposta. «American?». E di nuovo «No». «Who are you?» «I am a Jew». Queste quattro parole ci lasciano sbalorditi […]» De Benedetti, Corrado Israel, Anni di rabbia e di speranze. 1938-1949, La […]

Leggi tutto l'articolo ›

Nathan Zach

La poesia del quotidiano: L'omino del pane e altre storie, di Nathan Zach, (Trad di E. Loewental, disegni di Avner Katz, Donzelli, Roma 2003)

La poesia del quotidiano: L’omino del pane e altre storie, di Natan Zach (trad. di E. Loewenthal, disegni di Avner Katz, Donzelli, Roma 2003). Di Sara Ferrari Chi conosce la letteratura israeliana, sa bene che molti dei suoi più grandi poeti hanno scritto libri per bambini. Lo hanno fatto Yehuda Amichai, Dalia Ravikovitch e David […]

Leggi tutto l'articolo ›

Amos Oz

L'uomo che avrebbe voluto essere un libro, su Una storia di amore e di tenebra, trad di E. Loewenthal

L’uomo che avrebbe voluto essere un libro. Su Una storia di amore e di tenebra, di Amos Oz, trad. di E. Loewenthal, Feltrinelli, Milano 2003, pp. 627. Di Claudia Rosenzweig È appassionante scoprire la storia della parte occidentale della città di Gerusalemme, la parte fuori dalle mura, esterna ai conflitti religiosi, alla storia antica, alle […]

Leggi tutto l'articolo ›

Yoram Kaniuk

Il ladro generoso (a cura di Francesca Lazzarato, illustrazioni di Beppe Giacobbe, Mondadori, Milano 2002)

Il ladro generoso, di Yoram Kaniuk Il ladro generoso di Yoram Kaniuk (a cura di Francesca Lazzarato, illustrazioni di Beppe Giacobbe, Mondadori, Milano 2002), apparso in Israele nel 1980, si presenta come un libro per ragazzi, ma, come sempre, ci permettiamo di consigliarne la lettura anche ai “grandi”. Il romanzo è costruito come un giallo, […]

Leggi tutto l'articolo ›

Benjamin Richler

Recensione del libro "Quest'anno a Gerusalemme"

Richler & Richler Richler, Benjamin, Guide to Hebrew Manuscripts Collections, The Israel Academy of Sciences and Humanities, Israel 1994. Hebrew Manuscripts in the Biblioteca Palatina in Parma, Catalogue Edited by Benjamin Richler, Palaeographical and Codicological Descriptions by Malachi Beit-Arié, Jerusalem 2001. Richler, Mordecai, Quest’anno a Gerusalemme, trad. di M. Birattari, Adelphi, Milano 2002. La maggior […]

Leggi tutto l'articolo ›